Nothing better than transparency to demonstrate solvency, give confidence and leave behind so many baseless rumors"" about the situation of the sector, emphasized the President of the Government, Jose Luis Rodriguez Zapatero.
|
Res millor que la transparència per demostrar la solvència, donar confiança i deixar enrere tant rumor sense fonament"" sobre la situació del sector, ha emfatitzat el president del Govern, José Luis Rodríguez Zapatero.
|
Font: AINA
|
Due to an unsubstantiated internet rumor, customer patronage declined and the restaurant closed.
|
A causa d’un rumor en Internet sense fonament, el suport dels clients va disminuir i el restaurant va tancar.
|
Font: Covost2
|
But be ye sure that ye mistake not the cause and ground of your Testimony.
|
Però estigueu segurs que no erreu en la causa i el fonament del vostre Testimoni.
|
Font: riurau-editors
|
This figure is considered to be unfounded.
|
Aquesta xifra es considera sense fonament.
|
Font: Covost2
|
A trial full of irregularities and lacking a legal basis This is a trial that has no legal basis.
|
Un judici amb irregularitats i sense fonament legal És un judici que no té fonament legal.
|
Font: MaCoCu
|
These claims were ruled in an American court as "unsubstantiated and inaccurate".
|
Un tribunal americà va declarar aquestes demandes “sense fonament i inexactes”.
|
Font: Covost2
|
Elia Elhuyar It was time to end that baseless myth.
|
Va arribar l’hora de posar fi a aquell mite sense fonament.
|
Font: MaCoCu
|
It ended up being nothing but a rumor.
|
Va acabar sent només un rumor.
|
Font: Covost2
|
The rumor is becoming reality.
|
El rumor s’està convertint en realitat.
|
Font: MaCoCu
|
Without a common basis of absolute truths, any culture will become weak and fragmented.
|
Sense fonament comú de veritats absolutes qualsevol cultura esdevindrà feble i fragmentada.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|